Del huerto propio y del cercado ajeno
Antología bilingüe
Palabras clave:
Poesía, José Ignacio Burbano, Ecuador, Edición bilingüe, Traducción, Literatura, ReconocimientoResumen
Se destaca la importancia de la publicación de la obra poética de José Ignacio Burbano, subrayando dos aspectos principales: la alta calidad y sensibilidad de su poesía, y el valor de la edición bilingüe (español-inglés) como aporte al intercambio cultural internacional. Además, se resalta la inclusión de traducciones de poemas de Gastón Andrade y de la lírica inglesa y norteamericana. Finalmente, se expresa el deseo de que la crítica literaria reconozca el mérito de Burbano y se le agradece por compartir su valiosa creación poética.
Descargas
Publicado
1946-12-31
Número
Sección
BOLETÍN DE LA BIBLIOTECA