Meschinnic, Henri. (2017). Para salir de lo posmoderno. Tinta Limón.

Authors

  • Andrés Osório

DOI:

https://doi.org/10.29166/csociales.v1i42.2777

Abstract

El texto Para salir de lo posmoderno, de Henri Meschonnic, se convierte en uno más de los pocos libros traducidos al español de este poeta, traductor, ¿filósofo? francés, muy difícil sino imposible de encasillar en alguna etiqueta preformada debido a su incisivo y radical pensamiento que resquebraja muchos presupuestos y aporta valiosas novedades a la teoría de la traducción, la filosofía, la teoría literaria, la psicología, la lingüística, sociología, antropología histórica del lenguaje, etc. Se trata de un libro que, para ser leído, obliga la revisión de otras obras como Modernidad Modernidad o Un golpe bíblico para la filosofía, en donde desarrollará su lectura crítica de la convencional, filosófica o sociológica lectura de la “modernidad” y abrirá el camino para pensar la modernidad de la poética, del arte y la literatura, cuyo efecto inmediato plantea una reorganización de las teorías sobre el lenguaje —predominantemente provenientes del campo de la lingüística y la semiótica— y los efectos éticos y políticos que comporta su asimilación.

Downloads

Download data is not yet available.

Published

2020-12-09

How to Cite

Osório, A. . (2020). Meschinnic, Henri. (2017). Para salir de lo posmoderno. Tinta Limón. Revista Ciencias Sociales, 1(42). https://doi.org/10.29166/csociales.v1i42.2777